Álvaro Pombo: Het fortuin van Matilda Turpin

sbpatroonlijn
pofogroot

Roman in de Spaanse Bibliotheek

Origineel: La fortuna de Matilda Turpin
Uit het Spaans vertaald
door Frans Oosterholt

462 pagina’s, gebonden
ISBN 9789074622646 NUR 302
Euro 15,00

Lees de eerste pagina's (PDF)

Niet meer bij de boekhandel.
Dit boek kan direct bij de uitgeverij worden besteld met dit formulier.

pombo

Na de eerste dertien gelukkige jaren van haar huwelijk met hoogleraar Filosofie Juan Campos treedt Matilda Turpin in de voetsporen van haar Engelse vader en ontpopt zich weldra als een natuurtalent in de wereld van de haute finance. Als ze op het hoogtepunt van haar carrière plotseling komt te overlijden, wordt duidelijk dat haar echtgenoot jarenlang in haar slipstream heeft gefladderd. Was Matilda bij leven een stralende ster voor haar man en hun drie kinderen, na haar dood verandert ze in een zwart gat dat haar vrienden en haar kroost dreigt te verzwelgen. Juan raakt in moreel opzicht steeds verder uit koers. En aldus wordt de lezer getuige van de spectaculaire coming out van een sater die zijn schoondochter verleidt om haar tot zijn huisslavin te maken.

Álvaro Pombo voert in Het fortuin van Matilda Turpin zijn psicología-ficción naar nieuwe hoogten. Met meesterhand schildert hij een ontluisterend en adembenemend portret van een egoïstische oude bok, een sadistische satraap die niet terugdeinst voor het maken van slachtoffers.

Het fortuin van Matilda Turpin is bekroond met de Premio Planeta, de grootste literaire prijs in het Spaanse taalgebied.

Alvaro Pombo werd in 1939 geboren in het noordspaanse Santander. Hij studeerde filosofie en woonde geruime tijd in Engeland. Momenteel geldt hij als een van de meest oorspronkelijke en eigenzinnige Spaanse auteurs, schepper van een oeuvre dat zijn weg al heeft gevonden naar vele Europese landen.

Kijk op de auteurspagina van Álvaro Pombo voor de andere titels

Recensies

‘Met Het fortuin van Matilda Turpin, het zesde boek van Pombo dat nu is vertaald, heeft hij opnieuw een hoogtepunt bereikt in zijn vreemde, springerige en intrigerende oeuvre. (...) Het is een boek dat specifieke lezers vraagt, die bereid zijn geduld op te brengen, de bezinking haar werk te laten doen en vooral doorzettingsvermogen te tonen.’ Ger Groot in NRC Handelsblad (nrcboeken.nl; PDF)

Maarten Steeenmeijer besprak het boek in de Volkskrant van 3 april 2009 (PDF)

Recensie NBD / Biblion:
De mooie Spaanse bibliotheek van deze Leidse uitgeverij biedt de Spaanse schrijver Pombo (1939) met zo'n acht titels alle ruimte; op zo'n manier krijgt een vertaalde auteur een echte kans. In dit geval gaat het om een psychologische roman in dubbele zin. Het gaat meer om de motieven van de personages dan om wat ze doen, maar minstens evenzeer om het commentaar van de schrijver op de beweegredenen, met name van Juan Campos, een wereldvreemde professor filosofie. Om hem draaide het in het huwelijk met Matilda Turpin, tot zij zelf een kaarsrechte carriere begon in de geldwereld. Na haar dood treden Juan en de drie kinderen uit haar schaduw. Juan ontpopt zich als een vileine persoon. Als hij zijn schoondochter verleidt, dan niet uit begeerte, maar als proef. Zo bestudeerd als deze sater te werk gaat, zo bekijkt hem de auteur. Is de ontregeling van de achterblijvenden de nalatenschap (fortuin) van Matilda? Is het een pastiche van een familieroman? Ander werk versterkt die indruk.